"This toolkit has been co-designed in close partnership with both established and emerging networks of Indigenous digital practitioners, language advocates, and collaborators, within the framework of the International Decade of Indigenous Languages 2022-2032. The toolkit promotes the foundation of language preservation, revival, and promotion on eight key approaches: Facilitating, Multiplying, Normalizing, Educating, Reclaiming, Imagining, Defending and Protecting. It also offers a curated list of valuable resources, including guides, tutorials, and manuals for utilizing digital tools. In conjunction with the advisory group established for the toolkit’s preparation and other collaborating organizations, it presents a wealth of inspiring stories showcasing innovative projects that have made a significant impact on languages at local, national, or global levels." (Short summary)
1 INTRODUCTION, 16
2 CONTEXT, 22
3 CONSIDERATIONS ABOUT DIGITAL INITIATIVES FOR INDIGENOUS LANGUAGES, 27
4 METHODOLOGY, 36
5 STRUCTURE OF THE TOOLKIT, 40
6 KEY APPROACHES FOR DIGITAL INITIATIVES WITH INDIGENOUS LANGUAGES, 44
Key approach 1: Facilitating digital communication in Indigenous languages, 46
Inspiring Stories (case studies): Tecnologías Indígenas Comunitarias (Indigenous community telecommunications) -- RACHEL Digital Libraries in Guatemala -- New typeface for the Sorang Sompeng alphabet
Key approach 2: Multiplying Indigenous language content online, 66
Inspiring Stories (case studies): Kimeltuwe: Enseñanza y aprendizaje del mapudungun -- Quechua memes -- #SpeakGwichinToMe
Key approach 3: Normalizing the use of indigenous languages online, 78
Inspiring Stories (case studies): Localization of Wikipedia in Dagbani and Atikamekw -- Localization of Firefox in Kaqchikel and Triqui -- Talking dictionaries of Micronesia
Key approach 4: Educating in and teaching indigenous languages online, 96
Inspiring Stories (case studies): YouTube channel 'Wayuunaiki para el mundo' -- Memrise for Ume Sámi and Kristang -- Vamos a aprender Mixteco
Key approach 5: Reclaiming indigenous languages and knowledges digitally, 110
Inspiring Stories (case studies): Yadiko uruk.: jitomagaro uai (the Sons of Yadiko: the Jitomagaro Clan) -- YorubaName.com -- FirstVoices -- First Languages Map
Key approach 6: Imagining and creating new digital media in Indigenous languages, 128
Inspiring Stories (case studies): ADN Maya: Hip-hop in Yucatec Maya -- Luh Ayu Manik Mas, a Balinese language superhero comic -- Singuistics, an app to learn Inuit and First Nations songs -- Conetamalli: Crowd-sourced translation of a comic book
Key approach 7: Defending spaces for Indigenous languages and linguistic rights, 143
Inspiring Stories (case studies): Jarrak: Our languages journey -- Campaign #MiIdiomaMiDerecho (#MyLanguageMyRight) -- Our Roots, Our Language (AIPP)
Key approach 8: Protecting Indigenous linguistic heritage and communities, 153
Inspiring Stories (case studies): Mukurtu: Content Management System for traditional knowledge -- Local Contexts: Traditional knowledge labels -- VirALLanguages and CIELO's COVID-19 Resources
7 FINAL THOUGHTS / LOOKING FORWARD, 167